"Molijerovi dani": Festival frankofone književnosti na nekoliko lokacija u Srbiji
Komentari
06/05/2026
-12:52
Osamnaesto izdanje manifestacije "Molijerovi dani" biće održano od 11. do 26. maja, a festival će ponuditi susrete sa savremenim frankofonim književnim stvaraocima i njihovim prevodiocima, izdavačima i čitaocima.
Program počinje 11. maja u Francuskom institutu u Beogradu počasnim gostovanjem autora Benoa Petersa, koji će se predstaviti kao biograf filozofa Žaka Deride, a sutradan u Novom Sadu će razgovarati o biografiji psihoanalitičara Šandora Ferencija.
Publika će ga potom upoznati kao teoretičara stripa i vrsnog poznavaoca dela čuvenog strip autora Eržea i njegovog još čuvenijeg junaka Tintina 13. maja u Beogradu, saopštio je Francuski institut.
Kako je najavljeno, Peters će kao scenarista strip serijala "Opskurni gradovi" (Les sites obscures) u okviru Beogradske internacionalne nedelje arhitekture učestvovati u razgovoru na temu "Strip i arhitektura" 14. maja u Kulturnom centru Beograda.
Poseban događaj u okviru "Molijerovih dana" predstavljaće Frankofoni salon knjige. Za tu priliku, Francuski institut u Knez Mihailovoj, od 13. do 16. maja, zahvaljujući saradnji sa srpskim izdavačima, preobući će se u sajamsko ruho.
Kako je najavljeno, sajam se potom seli u novosadsku knjižaru "Zenit" od 20. do 23 maja, a u Francuskom institutu u Beogradu će 13. maja gostovati Valeri Levi-Susan, direktorka francuske kuće Audiolib, koja objavljuje zvučne knjige.
Iz Francuskog instituta su za 15. i 16. maja u Beogradu najavili razgovori i radionice sa autorkom dečjih knjiga An-Gael Balp, u saradnji sa Kreativnim centrom, izdavačem njene knjige "Tića i družina Vesele Lame".
"I ove godine ugostićemo studente francuskog jezika i književnosti i njihove profesore sa Univerziteta iz Beograda, Novog Sada, Niša i Kragujevca, koji će u Ambasadi Francuske tradicionalno proglasiti dobitnika nagrade Gonkurov izbor studenata Srbije", istaknuto je u saopštenju.
Iz Francuskog instituta su podsetili da će laureat biti jedan od četiri romana koji su pred kraj prošle godine ušli u najuži izbor za francusku nagradu Gonkur.
Romansijerka Karol Fiv će čitati odlomke svog romana "Žena na telefonu" u Velikom Gradištu 19. maja u Bilioteci "Vuk Karadžić“, 20. maja u Studentskom kulturnom centru Kragujevca i u Beogradu 21. maja u Francuskom institutu.
Povodom 50 godina od objavljivanja "Grobnice za Borisa Davidoviča", Francuski institut će u saradnji sa Narodnom bibliotekom Srbije, organizovati tribinu i izložbu posvećene Danilu Kišu.
Kako je najavljeno, gošća će biti Paskal Delpeš (Pascale Delpech), koja je prevela Kišova dela i njegovu biografiju, a u diskusiji će učestvovati pisci Mihajlo Pantić i Muharem Bazdulj, uz otvaranje izložbe o Kišu autorke Olge Krasić-Marjanović.
Za kraj "Molijerovih dana", na koje je ulaz besplatan, organizatori su najavili francusko-nemačko poetsko veče 26. maja u Gete institutu u Beogradu, a prevodilac Nevenka Balanesković predstaviće svoju zbirku prevoda poezije "Pesniče, gde si? Novo čitanje francuskih i nemačkih klasika".
Komentari (0)