Evropa

Protesti u Francuskoj zbog rastućih troškova života postaju sve masovniji, demonstranti se sukobili sa policijom

Komentari

Autor: Euronews, Reuters, AFP, AP/T.T.

19/10/2022

-

13:57

Associated Press • Euronews Serbia

veličina teksta

Aa Aa

Više od sto hiljada transportnih i prosvetnih radnika i medicinskog osoblja marširalo je u utorak francuskim gradovima nakon što su sindikati pozvali na masovni štrajk zbog plata, stavljajući predsednika Emanuela Makrona pred jedan od najtežih izazova od njegovog reizbora u maju. Štaviše, desetine demonstranata obučenih u crno sukobilo se sa policijom i razbilo izloge na marginama demonstracija.

Ministarstvo unutrašnjih poslova saopštilo je da je u Parizu u utorak uhapšeno 11 osoba, dodajući da je još 107.000 širom zemlje pratilo protest levičarskih partija i određenih sindikata, uključujući 13.000 u prestonici. Međuti, sindikat CGT saopštio je da je broj demonstranata u prestonici iznosio 70.000.

U međuvremenu, samo jedan od dva voza saobraćao je u utorak u železničkoj mreži južnog regiona, što je izazvalo kašnjenja tokom jutarnjeg špica. Bilo je i izveštaja o prekidima u brzim vozovima na severu, kao i na Eurostaru i međugradskim vozovima koji povezuju Francusku sa Španijom.

Sindikalni lideri se nadaju da će odluka Vlade da se neki od njih obavezno vrate na posao u skladišta benzina, upravo podstaći iste da izađu na ulice.

Sindikalni lideri nadaju se da će radnici biti podstaknuti vladinom odlukom da natera neke od njih da se vrate na posao u skladišta goriva, što neki kažu da je ugrozilo pravo na štrajk.

Zaposleni u javnom i privatnom sektoru takođe su pozvani da prekinu rad u daljim demonstracijama koje su poremetile velike francuske rafinerije i snabdevanje benzinskih stanica.

Generalni sekretar sindikata CGT-a Filip Martinez rekao je da su njihovi zahtevi "više nego ikada na dnevnom redu, posebno po pitanju plata".

"Vidimo da je ovo prioritet br. 1 za Francuze. Inflacija utiče na sve radnike u Evropi", rekao je on i nastavio:

"Vidimo eksploziju profita velikih kompanija koje govore zaposlenima da ne mogu da im dignu plate jer nema novca. Dakle, ovaj gnev je široko rasprostranjen u Evropi"

U želji da "što je pre moguće" reši poteškoće sa snabdevanjem Francuza gorivom, Makron je sazvao sastanak u Jelisejskoj palati u ponedeljak popodne.

"Predsednik Republike pozvao je na duh odgovornosti svih i ukazao na nepodnošljive posledice po one koji svakodnevno pate", rekao je jedan anonimni izvor koji prenosi Euronews.

Kako je došlo do poremećaja u javnom prevozu, viđeni su putnici koji rano dolaze na stanice u utorak kako bi pokušali da stignu na posao, dok su oko Pariza prijavljene veće gužve nego inače.

Born: Manjina blokira celu zemlju

Tenzije nastavljaju da rastu zbog visoke inflacije i rastućih troškova života, iako zvanični podaci za avgust pokazuju da je francuska stopa inflacije od 6,6 odsto bila najniža u Evropskoj uniji.

Usled napetog političkog konteksta, francuska vlada treba da usvoji nacrt budžeta za 2023. koristeći posebna ustavna ovlašćenja koja bi joj omogućila da zaobiđe glasanje u parlamentu.

S druge strane, vlada francuskog predsednika Emanuela Makrona gubi strpljenje sa štrajkačima, koje podržavaju njegovi politički rivali u levici.

Premijerka Elizabet Born, govoreći u utorak u Narodnoj skupštini rekla je da su "pregovori doveli do potpisivanja sporazuma" sa većinskim sindikatima u TotalEnergies i francuskom ogranku EkkonMobil-a Ecco gde su radnici okončali štrajk prošle nedelje.

"Stoga nije prihvatljivo da manjina nastavi da blokira zemlju", rekla je ona.

Born je rekla da oko 25 odsto francuskih benzinskih pumpi doživljava privremene nestašice, međutim ona je istakla "jasno poboljšanje" situacije u severnoj Francuskoj gde je 18,5 odsto benzinskih pumpi u prekidu, u odnosu na 55 odsto prošle nedelje. Ona je rekla da se situacija poboljšala i u regionu Pariza u protekla 24 sata.

Sindikat CGT-a pozvao je na nastavak štrajka u TotalEnergies, uprkos tome što je naftna kompanija postigla dogovor koji uključuje povećanje od sedam odsto i bonus. CGT pak, zahteva povećanje plata za 10 odsto, navodeći kao razlog inflaciju i ogroman profit kompanije.

Radnički štrajkovi su se već prelili na druge delove energetskog sektora, uključujući nuklearni gigat EDF, gde će radovi na održavanju, koji su inače ključni za snabdevanje električnom energijom Evrope, biti odloženi.

Predstavnik sindikata FNME-CGT u ponedeljak je rekao Rojtersu da štrajkovi utiču na rad u 10 francuskih nuklearnih elektrana, uz dalja odlaganja održavanja 13 reaktora i da je proizvodnja električne energije u Francuskoj smanjena za ukupno 2,2 gigavata.

Katić o protestima u Francuskoj

Ekonomista Nebojša Katić kaže za Euronews Srbija kaže da bi cinik bi mogao da kaže da je u Francuskoj stanje redovno.

"Neprekidno neko štrajkuje, policija je masovno na ulicama, opremljena kao da se sprema za rat u Ukrajini. Sve je počelo štrajkom u rafinerijama, to se sada preliva na druge sindikate, na zaposlene u zdravstvu, na zaposlene u školstvu, na transportne radnike, na čistače ulica. Međutim, ti protesti još uvek nisu veliki, relativno mali broj u njima učestvuje i ja sam u nedelju bio na velikim demonstracijama koje su bile tamo na trgu prem Bastilji, bilo je puno ljudi, međutim, čini mi se da ih nije bilo toliko mnogo da bi mogli u ovom trenutku da zbilja uzdrmaju vlast", ukazuje on.

Kako navodi, vlast u Francuskoj je vrlo tvrda.

"Imamo jednu najavu koja je malo šokantna, a to je da Makronova vlada planira da budžet za 2023. godinu usvoji na silu. Da budžet ne bude usvojen kroz glasanje u parlamentu, već da bude nametnut po jednoj odredbi koju oni inače imaju u svom ustavu. Dakle, ova vlast će gurati iz sve snage i ignorisaće pretpostavljam proteste sve dok ne budu masovniji nego što jesu", kaže Katić.

Pritom, dodaje, Francuskoj ide na ruku to što je njeno ekonomsko stanje dosta dobro, možda čak najbolje u EU. 

"Stopa inflacije je znatno niža nego u ostatku Evrope, međutim, na šta mnogi ukazuju to je da velika kriza može izazvati nizom tih malih kriza u zemljama EU. Imali ste problem u Britaniji, sada imaze manji problem u Francuskoj, u Holandiji se već upozoravaju penzioni fondovi da vode računa da imaju što više likvidnih sredstava da ne bi došli u poziciju u koju su došli britanski", zaključuje sagovornik Euronews Srbija.

 

Komentari (0)

Evropa