Aktuelno iz kulture

Digitalna kopija Miroslavljevog jevanđelja uručena ministarki Maji Gojković

Komentari

Autor: Tanjug

17/01/2022

-

15:16

Digitalna kopija Miroslavljevog jevanđelja uručena ministarki Maji Gojković
Digitalna kopija Miroslavljevog jevanđelja uručena ministarki Maji Gojković - Copyright Tanjug/Ministarstvo kulture i informisanja/Goran Zlatković

veličina teksta

Aa Aa

Digitalizovana kopija Miroslavljevog jevanđelja uručena je potpredsednici Vlade i ministarki kulture i informisanja Maji Gojković, direktorki Narodnog muzeja Bojani Borić Brešković i upravniku Narodne biblioteke Vladimiru Pištalu, u prisustvu predsednika SANU akademika Vladimira Kostića.

Nakon završetka postupka digitalizacije ovog najstarijeg sačuvanog srpskog ćiriličnog rukopisa, digitalnu verziju ministarki je uručio upravnik Audiovizuelnog Arhiva Srpske akademije nauka i umetnosti akademik Aleksandar Kostić.

Kako se navodi u saopštenju Ministarstva kulture, "snimanje Miroslavljevog jevanđelja obavljeno je na osnovu Sporazuma o saradnji između Ministarstva kulture i informisanja, Srpske akademije nauka i umetnosti, Narodnog muzeja i Narodne biblioteke Srbije, ustanova koje su uložile sve postojeće ljudske, tehničke i prostorne resurse kako bi ovaj zadatak bio realizovan na najbolji mogući način uz najsavremenije evropske i svetske prakse".

Tanjug/Ministarstvo kulture i informisanja/Goran Zlatković

 

"Po prijemu digitalnog materijala, na kome su konstanovane određene promene, Ministarstvo kulture i informisanja će formirati nezavisnu, stručnu komisiju, koja će na kraju procesa konstatovati stanje u kom se nalazi najstariji srpski ćirilični rukopis. Na bazi ovog izveštaja biće utvrđeni dalji koraci u cilju vraćanja dokumenta u najbolje moguće stanje i eventualnu prevenciju od bilo kojih oštećenja, a o svemu će javnost biti blagovremeno obaveštena", poručuju iz Ministarstva kulture i informisanja.

U saopštenju se navodi da je snimanje ovog vrednog rukopisa iz 12. veka obavljeno je u specijalno opremljenoj prostoriji u Narodnom muzeju, kako bi zadovoljila sve klimatske i svetlosne uslove, a čitavim postupkom su upravljali stručnjaci iz Audiovizuelnog arhiva SANU.

Tanjug/Ministarstvo kulture i informisanja/Goran Zlatković

 

"Digitalizacija kulturnog nasleđa predstavlja važan segment u preventivnoj zaštiti kulturnog nasleđa, kojom se obezbeđuje veća vidljivost, kvalitetnija prezentacija i promocija nacionalnog kulturnog blaga.U narednom periodu kao sledeći korak, koji je predviđen Sporazumom, radiće se na postavljanju digitalizovane kopije na sajtove ustanova koje su učestvovale u procesu digitalizacije, kao i na Pretraživač kulturnog nasleđa Republike Srbije, kako bi bilo dostupnu javnosti, a snimci na internet prezentaciji biće softverski zaštićeni", piše na kraju saopštenja Ministarstva kulture i informisanja.

Preporuka za vas

Komentari (0)

Kultura