Aktuelno iz kulture

Crtane priče o herojima: Kako je ljubav prema mangama prešla granice Japana

Komentari

Autor: Euronews Srbija

20/11/2023

-

19:32

Euronews

veličina teksta

Aa Aa

Japanske mange su danas jedna od najpopularnijih formi stripova na svetu, a neki tvrde da su na prvom mestu, a veliki broj fanova imaju i u Srbiji. Jedan deo njih imao je priliku da provede vreme sa Tonijem Valenteom, crtačem popularne mange "Radiant", kog je začudilo koliko obožavalaca ima na našim prostorima.

"Svi su jako prijatni i uopšte nisam očekivao da ću videti toliko ljudi prvog dana u Beogradu. Za kratko vreme sam upoznao dosta onih koji već znaju za 'Radiant'. I to je ono što me je šokiralo. To je više nego što sam uopšte mogao da očekujem", kaže Toni za Euronews Srbija. 

"Radiant" je prva francuska manga koja je prevedena na japanski i izdata u toj zemlji, a širom sveta je prodata u milion i dvesta hiljada primeraka. 

Zbog toga što je napravljena u Francuskoj, neki je nazivaju Manfra i jedina je francuska manga koja je doživela da je Japanci ekranizuju u svojoj produkciji. 

Euronews Srbija

Toni Valente

Toni kaže da je odrastao čitajući mange. Omiljena mu je "One Piece", zatim "Naruto" i "Zmajeva kugla". 

"Mange su posebne zbog stavljanja fokusa na to šta se dešava heroju, prikazano kroz njegove oči. Prikazivanje onoga što se dešava u glavi heroja budi osećaj prisnosti", objašnjava Valente.

Zato nije neobično da je sve veći broj izdavača mangi, poput "Najkule" koja je izdala "Radiant" u Srbiji. 

"Mange su postale popularne pre 30 godina. Znači, one su, štivo za današnje klince. Mislim da je jedan od tajnih uspeha, ako to možemo tako da nazovemo, što se zaista obraćaju toj demografiji. Ti serijali prate dečaka u procesu odrastanja i u procesu sazrevanja. Dakle, oni stiču neku vrstu veština, discipline, iskustva koje će im pomoći, metaforički, da savladaju neki krajnji izazov - da li je to čudovište ili neka životna prepreka za koju se spremaju tokom procesa odrastanja", kaže Dejan Savić iz izdavačke kuće "Najkula".

Toni je u svojoj zemlji dobijao kritike jer stvara japanske mange, ali u Japanu to nije slučaj. Tamo ga doživljavaju kao jednakog. Autora mange koji nisu iz zemlje izlazećeg sunca sve je više, a Valente im savetuje: "Ako mogu da ne slušaju nikoga, to bi bilo dobro, jer svi uvek govore novim umetnicima: 'Nemoj da radiš to poput Japanaca'. Ali ja sam govorio da baš tako volim i moram tako da radim. Ako si strastven, to je dovoljno dobar razlog da se time baviš, a značajnije je da budeš strastven toliko da radiš to svaki dan".

Euronews Srbija

 

Kaže da manga njemu pripada samo dok je pravi, ali čim izađe, pripada publici, poput one u Beogradu koja je dobila priliku da im Valente pored autograma pokloni crtež. 

Da li će se Srbija načinom života povezati s manga svetom, pa ako je svet bar malo nalik njima, onda je sigurno i to moguće. 

Preporuka za vas

Komentari (0)

Kultura