Zlatni standard arapske TV scene: Kako se sirijske drame bore za opstanak i slobodu posle rata?
Komentari23/02/2026
-17:26
Ramazan je u arapskom svetu vreme posta i molitve, ali donosi još jednu voljenu tradiciju – dugo iščekivane TV dramske serije koje se snimaju svake godine kako bi se emitovale tokom svetog meseca.
Nakon prekida dnevnog posta, porodice se okupljaju da gledaju svoje favorite iz godišnje ponude sapunica, političkih i istorijskih drama, uz grickalice i slatkiše i pijući čaj do kasno u noć.
Najviše se iščekuju sirijske produkcije.
Egipat je poznat po filmovima, Liban po pop pevačima i kompozitorima, a sirijske TV serije su decenijama smatrane zlatnim standardom u regionu.
Dok se zemlja oporavlja od 14 godina građanskog rata, više od godinu dana nakon što su pobunjenici predvođeni islamistima okončali autoritarnu Asadovu dinastiju, sirijska TV industrija traži svoje mesto u novom poretku.
AP Photo/Omar Sanadiki
Masovni antivladini protesti 2011. godine naišli su na brutalno gušenje i prerasli u građanski rat.
Od Asadovog pada, glumci i reditelji, ranije podeljeni po političkim linijama, ponovo sarađuju.
Serije o nekada tabu temama, poput torture u Asadovim zloglasnim zatvorima, snimaju se unutar Sirije.
Ali, kao i sve u novoj Siriji, posleratna putanja TV drame je komplikovana.
Jednog prohladnog dana, nedelju dana pre Ramazana, televizijska ekipa pretvorila je ulicu u centru Alepa u nešto magično.
Srušene zgrade u pozadini podsećale su da je grad bio glavno bojište u sirijskom građanskom ratu, ali su kamere vratile ulicu u nevinije doba. Njom su se kretali klasični automobili iz 1970-ih i konjska zaprega, dok je prodavac sa tarbušem (vrsta fes kape) prodavao sahlep, slatko piće od vrućeg zgusnutog mleka i začina.
AP Photo/Ghaith Alsayed
Serija "Al-Souriyoun al-Aada" (Sirijski neprijatelji), bazirana je na istoimenom romanu koji je bio zabranjen za vreme Asadove vladavine zbog fokusa na mračne momente sirijske istorije, uključujući "pokolj u Hami" 1982. godine.
Kada je tadašnji predsednik Hafez Asad naredio napad na grad Hama kako bi ugušio pobunu Muslimanskog bratstva, od 10.000 do 40.000 ljudi je ubijeno ili nestalo tokom jednomesečnog napada i opsade koja je grad ostavila u ruševinama.
U verziji za male ekrane, Jara Sabri, istaknuta glumica koja je godinama živela u inostranstvu zbog protivljenja Asadu, pojavljuje se kao majka problematičnog mladića iz alavitskog sela koji će postati važan igrač u represivnom bezbednosnom aparatu zemlje.
Visam Rida, koji igra njenog sina, rekao je da mu se kao mladom glumcu na početku karijere u Damasku, nastupanje uz prognane zvezde poput Sabri, nekada činilo nemogućim snom.
"Gledao sam ih kad sam bio mlađi i želeo sam da mogu da radim sa njima", rekao je.
Posle Asadovog pada, Rida je rekao: "Vratili su se sa tako prelepom energijom, ne možete ni zamisliti, i ne možete ni zamisliti koliko su nam bili potrebni".
AP Photo/Omar Sanadiki
Režiser serije "Al-Souriyoun al-Aada", Alait Hadžo nikada nije napustio Siriju.
"U danima Asadovog režima, uvek smo pokušavali da predstavimo materijal koji bi prošao cenzore", rekao je.
"Tada sam radio sa glumcima koji su bili crvena linija u očima režima. Istovremeno, sada radim sa ljudima koji bi mogli biti odbačeni od strane trenutnih vlasti", rekao je Hadžo.
Produkcija je napadnuta na društvenim mrežama zbog prisustva nekih glumaca koji su viđeni kao bliski Asadu.
Hadžo je rekao da politika ne bi trebalo da ima ulogu u izboru glumaca.
Dodao je da nove vlasti imaju malo iskustva u radu sa umetničkim produkcijama i da je rad naišao na "neke probleme" sa cenzorima.
Nacionalni dramski komitet, vladino telo odgovorno za pregled scenarija, nije odgovorio na pitanja.
Serija, prvobitno planirana za emitovanje tokom Ramazana, odložena je u proizvodnji i verovatno će biti emitovana nakon svetog meseca.
Komentari (0)