Aktuelno iz kulture

Novo čitanje "Labudovog jezera" na Beogradskom festivalu igre: Čajkovski u četiri različita čina

Komentari

Autor: Tanjug

10/04/2022

-

10:10

Novo čitanje "Labudovog jezera" na Beogradskom festivalu igre: Čajkovski u četiri različita čina
Novo čitanje "Labudovog jezera" na Beogradskom festivalu igre: Čajkovski u četiri različita čina - Copyright Tanjug/Tara Radovanovic

veličina teksta

Aa Aa

Nemačka predstava "Labudova jezera" trupe "Gauthier Dance" iz Štutgarta, izvedena je sinoć na velikoj sceni Opere i teatra Madlenianum, kao pretposlednji komad u okviru selekcije 19. izdanja Beogradskog festivala igre.

Veoma sadržajan i neobičan spektakl sastavljen je iz četiri celine koje nose nazive - "Labudova pesma: Jezero", "Labudov kolač", "Bez naslova za sedam igrača" i "Šara Nur".

Navedene fragmente potpisuju četiri veoma tražena koreografa Mari Šuinar, Mark Geke, Hofeš Šehter i Kajetano Soto, što su zapravo njihove svetske premijere na BFI.

Tanjug/Tara Radovanovic

 

Uspešni koreograf i umetnički direktor navedene kompanije "Gotje dens" - Erik Gotije, juče se predstavio u susretu sa medijima preko Zoom platforme onlajn, jer je njegova trupa sa njim i dalje bila u Nemačkoj, umesto da još prethodne večeri doputuju u Beograd.

Upravo to iskustvo je Gotje želeo da podeli sa publikom BFI, tako da je izašao na scenu nakon prvog fragmenta "Bez naslova za sedam igrača" španskog koreografa Kajetana Sota.

"Veoma sam ponosan na naše igrače, a otkriću vam zašto. Nećete verovati, ali mi smo sleteli na beogradski aerodrom pre samo tri sata. I odmah smo doleteli ovde i spremili se na brzinu da biste vi gledali ovu predstavu", objasnio je Gotje na čistom engleskom jeziku, i publika ga je nagradila ogromnim aplauzom.

Direktor trupe "Gauthier Dance" je naveo da je prvobitni plan bio da dođu dan ranije, ali usled letova od Štutgarta preko Minhena do Beograda, došlo je do nekih komplikacija, te su oni ostali i juče u Nemačkoj. Došli su u Beograd oko 17 sat i morali su da se na brzinu spreme za premijeru na BFI od 20 sati.

Tanjug/Tara Radovanovic

 

"Sigurno ste svi ponosni na vašu Aju Jung, što organizuje ovako veliki festival igre kod vas. I ja imam svoj festival, ali ja ga realizujem svake druge godine, bijenalno, dok vi uživate svake sezone u novim predstavama, što je za svaku pohvalu. Hvala ti, Aja, što si nas pozvala ove godine", rekao je Gotje.

Prvi komad "Bez naslova za sedam igrača" slavio je igru kao veštinu i umetnost kroz lepotu pokreta tela.

Kajetano Soto je u višestrukoj ulozi - koreograf, kreator svetla, scenografije i kostima i ovde je prikazao trenutak transformacije čoveka u životinju, od žene do labudice, a neobične ideje i ekscentričan, nežan pogled na svet zaštitni su znak ovog umetnika.

Drugi segment je navedeni komad "Labudova pesma: Jezero" Mari Šuinar, koju je Gotje opisao kao - "kanadsku Pinu Bauš".

Ona predstavu potpisuje kao kompletan autor - kreacija, scena, svetlo, koreografija, video, kostim, a umetnica se čuvenim baletom koji je komponovao Čajkovski bavila iz ugla feministkinje. 

Pred kraj ovog segmenta, sve izvođačice uglas pevaju songove o pravima žena, što je sasvim drugačije od svih ostalih mini predstava. Inače, Šuinar je nagrađena posebnim priznanjem "Jovan Ćirilov" na BFI za svoj slavni komad "Hijeronimus Boš: Vrt ovozemaljskih uživanja".

Tanjug/Tara Radovanovic

 

Direktor trupe iz Štutgarta Erik Gotje je u svom obraćanju publici ukazao na to da se razmišljao da prvo radi produkciju celovečernje predstave u modernom čitanju "Labudovog jezera" i imao viziju da to režira jedan umetnik, a u glavni su mu bili svo četvoro spomenutih.

Kako nije mogao da se odluči koga bi odabrao, onda je došao na ideju da ih sve okupi i da svaki od njih stvori koreografiju po jednog dela, i tako su sklopili komade od po 25-30 minuta, što sa pauzom čini puna dva sata spektakla različitih rediteljsko-koreografskih rukopisa.

Za treći komad “Šara Nur” nemačkog koreografa Marka Gekea, karakteristična je muzika islandske muzičarke Bjork, njen prepoznatljiv vokal kao muzička podloga na nekoliko pesama.

Zajedno sa ansamblom muških igrača, odlučio je da istraži savremenost bajke “Labudovo jezero", i tako se oslonio na starije mitove u kojima labud predstavlja muško biće. Na taj način, od šestoro igrača, dominiraju muškarci, četvorica naspram dve dame.

Gotje je ispričao i anegdotu kako je Geke je želeo veći broj pesama muzičarke Bjork da stanu u tih pola sata komada, ali onda mu je direktor igračke kompanije objasnio da su autorska prava za njenu muziku zaista preskupa, kako je saznao od njenog menadžera, iznos bi bio koliko i budžet cele produkcije.

Geke se razočarao, i onda je otpevao njene pesme na mobilnom telefonu i to pružio kao audio materijal da ne bi plaćali više, što su efektno i iskoristili u tom komadu.

Poslednji, četvrti fragment spektakla "Labudovo jezero" bio je "Labudov kolač", autora Hofeša Šehtera.

U ovom komadu iz tame i magle izlazi vesela grupa tinejdžera koji u savremenim kostimima, igraju zamišljenim svetlim predelima, kao u cirkusu, na karnevalu jarkih boja.

I sve tako do samog kraja, kada sasvim neočekivano, nastaje nagla tama, zastrašujući mrak, kada svi junaci padaju na pod, sede, i kao da su se pretvorili u neke zombije, ne miču se, ne dišu, samo ćute i vrebaju iz mrak. Samo tišina, mrkli mrak i onda jeziva muzika koja zaglušuje pozornicu.

Mračni tonovi su se tako najednom nadvili nad bajkom o "Labudovom jezeru", koja se zasniva na pojmovima lepog, nevinog i čistog. 

Trupa "Gauthier Dance" je boravila jednom pre ove predstave, dok je Erik Gotje gostovao kao igrač na 16. izdanju BFI kada je predstavio solo komad "Poklon", takođe na sceni Madlenijanuma, i tada se i oprostio od karijere izvođača.

Beogradski festival igre u svom 19. izdanju biće zatvoren predstavom "Igraj sa mnom" kanadske trupe "Ballet Jazz Montreal" koja će se igrati samo u Novom Sadu sutra i prekosutra, 11. i 12. aprila, na sceni Srpskog narodnog pozorišta (SNP).

Komentari (0)

Kultura